左妤芯:李姨快给我回家去,听到了吗?
李姨:是的小姐,您不要生气,我现在就走
旁边落合的队友和教练看得一愣一愣的
池田教练:落合君,誠に話なさい、左さんのお父さんと同僚じゃないでしょう(说实话你和小左的父亲不是同事吧)
落合義:私はシンちゃんのお父さん、私の岳父と同僚って言わなかった(我没说芯芯的父亲,我的岳父大人是我的同事啊)
落合義:私たちは同じな会社に働くこととしか言わなかった(我只是承认我们在一个公司上班)
池田教练:それって同僚じゃないか? 落合君のリーダー?(这不就是同事吗?是你的领导?)
落合義:シンちゃんのお父さん、私の岳父様は私の働く会社の所属する集団のご会社様です(芯芯的父亲,我岳父大人是我工作的公司所在的集团的董事长)
所有人一瞬间什么都明白了,这一明白也开始膜拜落合了
池田教练:そうなんだ、落合君、偉いな(原来是这样啊, 落合君,你真是太厉害了)
小衫:そうですね、僕は落合君ってテコンドーがそんなに得意なので、他に長所がないと思いますよね。(是啊,我还以为落合跆拳道那么厉害,还以为其他没有亮点了呢)
落合義:小衫君,そんな話を話さなくてもいいの? 私はテコンドーが小杉君より下手でしょう(你能不损我吗?我的跆拳道哪有你强啊)
小衫:哈哈,落合君は、前に私によく敗れることまた覚えてる?(落合还没忘以前就老输给我的事吗?)
小衫:今は、もっと弱くなるでしょう(现在更不行了吧,)哈哈
左妤芯:黙れ、話すな(你不许说话,)哼
落合義:シンちゃん、どうしたん?(怎么了啊?芯芯)
左妤芯:わが義は、テコンドーが素晴らしいね、そして、世界に一番優秀な男の人で、メリットがいっぱいあるよ( 我家义,跆拳道可厉害了,才不会输给你呢,而且义是世上最优秀的男生了,优点可多了)
小衫:え、あのう—(呃……那个……)
小衫:〔そんな話す方なんで、やっぱりお嬢様だ(怎么这样说话啊……果然是个大小姐啊)〕
落合義:シンちゃん、このお兄さんは本当のことを話すよ以前に、彼に敗れたことがよくあるね(芯芯啊,这个哥哥可没乱说,以前还真的老输给他呢)
落合義:今ね、専門訓練をしないと、もっと彼の相手にならないかも(现在嘛,我又不训练了,可能更不是这个哥哥的对手了)
左妤芯:(不爽)そんなことじゃない、以前にも、義は勝ちたくないから、(才不会呢!以前是义让着他)
左妤芯:義は今、真面目にすれば、きっと彼に勝てる(义现在好好打一定会赢他)
小衫:左さんの話を聞くと、私に怒らせるよ、(小左,您这样说我可就不爱听了)
小衫:このやつは敗れられば、敗れるです。なんで、勝ちたくないと言っていた(这小子输给我就是输给我了啊,怎么能说是他让着我呢)
小衫:これって私の職業を辱めると思います(您这是侮辱我的职业)
左妤芯:あたしはそうと言われば、そうになった。(我说是就是!!我说是就是!!)
这丫头简直要气死了,要知道这丫头长这么大从来没有人敢反驳她一个字
落合義:シンちゃん、いい子なので、怒らないよ、このお兄さんがバツのことを話したよ(芯芯乖~是这个哥哥说错了,芯芯不要生气啊,好吗?)
落合義:(宠溺)今はシンちゃんがそばにいると、絶対彼に勝つよ(现在有芯芯给我鼓励 一定赢了他的啊)
左妤芯:イヤだ、とりあえず、彼は謝らなきゃならない!(我不管!我不管! 他必须给我和义道歉!!)
妤芯直接哭了
千金小姐左妤芯提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。