落合奈菜:ご主人、冗談しないて、私はご主人の妻ね(老公,你别开玩笑啦,我才是你妻子啊)
落合義:冗談じゃなく、あなたもう俺の妻じゃないんだ!!(我没开玩笑,而且你也已经不是我妻子了)
落合奈菜:ご主人、本当にあの女の子と結婚したがるの?(老公,你真要娶那个小女生?)(笑)
落合義:無駄話を言うな!俺はもうしっかり言ったじゃない?(别说废话!我不是已经说的很清楚了吗)
落合奈菜:ご主人、怒らないで、私はよくわかっているね(老公,你别生气,我知道了)
落合奈菜:大丈夫ね、良いと思うよねあの女の子も、ご主人の妻になること。ご主人、怒らないでね。(没事的啊,我同意,我不介意和她共侍一夫老公,你别生气了)
落合狐疑地看着奈菜
落合義:なにを言っているの?頭がおかしくなったの?(说什么疯话呢)
落合奈菜:大丈夫ね、ご主人、そうすれば、いいでしょう。私と結婚している状態に、中国にまた結婚できるよご主人、心配しないで(我没说疯话啊老公,这样不好吗?你不和我离婚也可以在中国结婚的,老公,你放心啊)
落合義:また、話続くの?(你还说?!!)
落合奈菜:そうね、ご主人、あの女の子を一目見て、甘やかされて育っているのは分かった、ご主人への世話することは全然できないでしょう、また、ご主人は彼女に世話をあげること必要でしょう(对啊那个小女生一看就知道是娇生惯养长大的,肯定照顾不好老公你啊,老公还要照顾她呢不是吗)
落合奈菜:私はあの女の子を替えして、ご主人に世話をするね、いいの?(我刚好可以帮她照顾老公你啊对吧?)
落合義:ダメな、俺に世話するが要らなくて、シンちゃんへの世話は俺もできる(对什么对!我不用你照顾,我也会照顾好芯芯)
落合奈菜:ご主人、私の前に、無理することが要らないんだよね、米を洗うことすらもしなかった。(老公,你就别和我逞强啦,我还不知道你吗?连米都没淘过)(笑)
落合觉得自尊心受到了伤害,气愤地说
落合義:そうだったらどう?俺を見下げるの?(那又怎样,你小瞧我吗!!)
落合奈菜:ううんっ全然ない!ご主人は本来、家事をしないべきだと思うね(没有啊,老公,男人本来就不用学这些啊)
落合奈菜:ご主人は最も優秀だと奈菜はずっと思っているよね(老公,你在奈菜心里就是最优秀的)
落合義:うん(嗯)(满意的点头)
落合奈菜:ご主人とあの女の子結婚したら、ご飯を食べるほど、できないでしょう心が痛むとなるよ(我只是怕老公和那个小女生结婚了之后,连饭都吃不上,我会心疼的)
落合義:あなたの心が痛むことは俺と関係がないんだ(你心不心疼关我什么事)
落合奈菜:ご主人、心配しないで、私、ご主人のつけあいのジャマとならない、全然ね、そして、ご主人もあの女の子も世話になるように、頑張ろう(老公,你放心我不会打扰你们恋爱的,而且有我在,老公,你和那个小女生只要好好玩就行了,我会照顾你们的)
落合真的是苦笑不得
落合義:奈菜,あぼうじゃないの?(你是不是傻?)
落合奈菜:ご主人はそうと思われば、そうだね、私、いつもご主人の話にとおり、ことをするよ(老公你说是就是吧,我都听你的)
落合深吸一口气,努力让自己平静下来
落合義:中村奈菜、けっこうだ!前に私のミスで、俺を取り合わないで、お願い、自分が他のいい男の人と結婚する、いいじゃない?(中村奈菜,你别闹了,好吗?算我求你了,是我以前对不起你,你就放过我,自己找个好男人嫁了,不好吗?)
千金小姐左妤芯提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。