因为我不是韩国人

박원흠.黎妤:하지만 사실은 내 연기가 별로여서 무대에 서는 것이 더 적합하다는 것이다【可事实却是,我的演技不怎么样,还是更适合站在舞台上】

박원흠.黎妤:나도 알아, 난 한국인이 아니니까 회사에서 날 추어주고 싶지 않아【我知道,公司不想捧我,因为我不是韩国人】

박원흠.黎妤:그래도 내 인기는 최고야, 회사에서도 날 좀 봐줬으면 좋겠어, 내가 한국인은 아니지만 그래도 우리가 보는 건 실력이잖아?【但我的人气是最高的,我希望公司也可以看一看我,虽然我不是韩国人,但我们看的还是实力不是吗?】

黎妤才不管自己这次会掉多少粉,她只想做最后一次挣扎

哪怕失败了也要试一试,万一就成功了呢

成功了她就可以继续站在舞台上了

她摘下耳麦,扔到地下

박원흠.黎妤:이 무대에서 내 헤드셋이 계속 떨어지고 있는데, 나는 왜 다른 사람들이 모두 손밀인지 모르겠다, 내 이 손밀만 되면 없어진다【这场舞台我的耳麦一直在掉,我不懂为什么其他人都是手麦,一到我这话筒就没有了】

박원흠.黎妤:회사는 지금까지 나를 안중에 두지 않았는지, 단지 14개의 마이크만 준비했는지, 관선할 때도 14명만 관선했다, 만약 소연오니가 가서 일깨워주지 않았더라면, 모두가 미니블로그를 개통할 때에야 나도 팀 내에 있다는 것을 알게 되지 않았을까【公司是不是从来没有把我放在眼里,只准备了14个话筒,官宣时也是只官宣了14个人,要不是小娟欧尼去提醒,会不会大家到开通微博时才知道我也在团队内】

박원흠.黎妤:내가 한국인이 아니고, 회사에 들어갈 때 패륜자라는 이름을 달고 왔기 때문일까?【难道就是因为我不是韩国人,而且进公司的时候是背着一个霸凌者的名号来的吗?】

박원흠.黎妤:오늘 나는 단지 이렇게 많은 것을 말하고, 모두의 시간을 지체하지 않을 것이다, 너희들의 이렇게 긴 시간을 점용해서 미안하다【今天我就只说这么多了,不耽误大家的时间了,抱歉占用了你们这么长时间】

黎妤捡起耳麦,走到台阶处时还被绊了一下,摔倒在地上

姚昱辰走到她旁边,把她扶起来

박원흠.黎妤:谢谢姚…导师

姚昱辰:崴到脚了吗

박원흠.黎妤:没有,谢谢导师关心

姚昱辰:…应该的

黎妤刚走到后台,就看见田小娟一脸担心的看着自己

田小娟:怎么样?没事吧?

田小娟:要不要哭会,发泄一下

박원흠.黎妤:不用啦小娟姐姐,我可是很坚强滴

MINNIE:看看我找来了谁

Lisa:Hello~

박원흠.黎妤:Lisa언니!【Lisa姐姐!】

以前黎妤都是称Lisa为姐姐,Lisa肯定是不介意的啦~毕竟这么可爱的妹妹,谁不想要呢~

Lisa:꼬마야, 또 만났네【小妤,又见面了呢】

Lisa:보고 싶었어?【想我了没?】

박원흠.黎妤:생각해!보고 싶어!【想了!很想!】

박원흠.黎妤:그나저나 MINNIE 언니가 중국어를 가르쳐 주지 않았나요?【话说回来,MINNIE姐姐没有教你中文吗?】

MINNIE:我教了的

MINNIE:她学的可6了,基本都是一两遍就会了

赵美延:我也教了呀

赵美延:怎么又忘了呢

Lisa:我哪里忘了

Lisa:这不是说了吗

未完待续

祁航航航航航航:嗨害嗨来啦

(本章完)

相关推荐