致命温柔
纳吉尼的蛇信僵在半空,下一秒猛地缩成一团,鳞片摩擦地面发出不安的簌簌声。
汤姆:有些天赋...
汤姆的声音像淬了毒的丝绸,********故意拖长尾音。
汤姆:是只属于我们的秘密。
他修长的手指缠上她一缕银发,在掌心绕出致命的弧度,另一只手却悄悄攥住纳吉尼的七寸。
蛇类发出委屈的嘶鸣,在触及主人警告的眼神后,彻底噤声蜷成标本般的姿态。
茉伊拉察觉到空气里绷紧的弦,刚要开口追问,汤姆突然将她抵在陈列柜上。
冰凉的玻璃隔着单薄的衣物贴上后背,他滚烫的身躯几乎要将她融化。
汤姆:别去想那些无关紧要的事。
他的鼻尖蹭过她泛红的脸颊,牙齿轻轻咬住她耳垂。
汤姆:你的脑子,只该装满我。
当汤姆的唇落在她锁骨凹陷处时,茉伊拉的思绪彻底涣散。
他的手掌顺着她腰线游移,指腹反复摩挲着她手腕的蛇纹,仿佛在提醒某个不可言说的烙印。
纳吉尼的嘶鸣还残留在意识边缘,但汤姆滚烫的呼吸、带着占有欲的吻,早已将所有疑虑烧成灰烬。她只能顺从地仰起头,在他加深的亲吻里,将最后一丝不安溺毙在甜蜜的深渊。
汤姆的拇指碾过她手腕发烫的蛇纹,掌心的老茧擦过她跳动的脉搏,像在给某个活物下达噤声的命令。
茉伊拉的后背贴着冰冷的玻璃柜,柜中靛青蛇标本的毒牙在烛火下泛着磷光,却不及眼前人猩红瞳孔里翻涌的暗潮炽热。
他的膝盖挤进她双腿之间,布料摩擦的窸窣声混着纳吉尼不甘的嘶嘶声,在密闭的陈列室里织成危险的茧。
汤姆:嘘——
汤姆含住她颤抖的下唇,舌尖扫过她因惊讶而张开的齿列,咸涩的血腥味突然在唇齿间炸开——是他咬破了自己的舌尖。
迷情剂特有的甜腻混着铁锈味涌进她喉咙,像杯下了毒的爱情魔药,让她的反抗神经在瞬间麻痹。
他的手指穿过她银发,指尖捏住后颈的敏感点,迫使她仰头承受这个充满征服意味的吻,而陈列柜玻璃上,两人交缠的倒影背后,纳吉尼正吐着信子悄然退向阴影。
汤姆:还记得第一次带你看纳吉尼吗?
汤姆的吻轻轻滑向她绷紧的下颌线,指尖缓缓顺着她脊椎骨的突起点,画出蜿蜒如蛇的轨迹。
汤姆:那时的你比较害怕蛇。
汤姆:你吓得躲进我怀里,却又忍不住用指尖碰它的鳞片。
他忽然低笑,热气喷在她汗湿的锁骨上。
汤姆:现在倒好,我的小玫瑰不仅敢逗蛇,还能听懂它们的话。
茉伊拉的指甲在不经意间陷进了他的肩膀,棉质睡袍下那结实的肌肉如同铁石般坚硬,透出一股不容撼动的力量感。
茉伊拉:第一次……?
她想追问“第一次”是什么时候,记忆里却只有汤姆精心编织的迷雾——庄园、早餐、深夜的吻,还有每次头痛时他喂下的金色魔药。





