坎坷

大屏幕上突然显示起你们的队名 过了一会就消失了

接着就是你们的照片

你们还在懵着看着屏幕 因为彩排没有这个

是公司准备的惊喜 因为今天是你们的成团纪念日

然后就是你们年龄从大到小的顺序播放了你们去公司面试的视频

播放到了你的视频

贺盛寒:안녕하세요, 저는 허성한이라고 합니다. 중국 쓰촨에서 왔습니다. 올해 12살입니다. 다음은 저의 장기자랑입니다.(你好 我叫贺盛寒 来自中国四川 今年十二岁 下面是我的才艺展示)

那时候的你韩语说的还不是很好 磕磕巴巴的

然后视频紧跟着就是你面试公司时跳舞和唱歌的视频

你还有点害羞毕竟那时候这些还不是很好

他们七个在台下还有点懵

你们六个在台上认真的看着视频

你的面试视频播完之后跟着的就是一段你最近几年的舞台视频 形成了一个对比 只告诉观众粉丝们一个消息:你成长了很多

前面五个人的部分也是这样

视频里还有你们以前练习生时期的一些练习跳舞唱歌的视频

渐渐看着你们的眼眶也都红了

然后里面还有你们一起哭 一起笑的片段

还有你那时候上综艺想妈妈的时候

还有你们团综在大海边的呐喊

还有你们在出道夜颤抖的双手和泣不成声抱在一起的局面

视频的结尾是你们的合照 响起了你们的成团曲

配文:V-LADYS 성단 기념일 축하합니다(V-LADYS成团纪念日快乐)

这时候工作人员推上来一个双层大蛋糕

你不知道怎么了 就是很想哭 她们去迎接蛋糕 你呢 向蛋糕走了几步就蹲下埋着头

她们发现你没跟来就回头看 只看到了一个小人蹲着

赶快过去 然后五个人环抱着你

你抬起头抱住她们

六个人在一起是美好的事情了

情绪稳定点了之后你们就站起来

金智馨:사실...우리 윈터 오늘 이 정서는 우리 모두 이미 예상하고 있었다(其实呢...我们winter 今天这个情绪呢 我们都早已预料了)

朴素桉:그녀는 우리의 막내 멤버이고 중국인이기 때문에 고생하고 땀을 흘린다. 그렇지 않으면 우리가 훨씬 더 많고 예니도 중국인이다. 이 두 막내 멤버가 가장 고생한다(她是我们最小的成员 又因为是中国人所以吃的苦 流的汗 要不我们多得多 还有叶妮 也是中国人 这两个最小的成员是最苦的了)

他们在台下全程开着手机翻译器

金宥欣:나는 아직도 내가 성한과 만났던 그날 밤을 기억한다(我还记得我和盛寒相遇的那个晚上)

安绘:그때 12살 꼬마가 회사 탈락을 겪는다는 게 너무 힘들었죠(那时候12岁的小孩经历公司淘汰是非常难受的吧)

粉丝们都很诧异 公司淘汰为什么你今天还会出道??

贺盛寒:여러분, 그렇습니다. 저도 여러분을 자기 사람으로 생각하고 터놓고 얘기했습니다.(各位是这样的 我也把大家当做自己人 就敞开说了)

贺盛寒:사실 제가 초대받은 회사는 제가 지금 있는 회사가 아니었어요. 지난 회사는 제가 1년 동안 연습해서 데뷔를 해야 한다는 걸 알았어요. 그때 좋은 친구를 사귀었어요. 그때 우리는 기숙사에 살았어요. 우리 둘은 한 방이었어요. 그런데 데뷔가 한 개밖에 안 남았어요. 저는 우리 둘이 함께 데뷔하고 싶었어요.데뷔를 시켜주고 싶어서 데뷔자리를 양보하고 그 회사를 그만뒀어요(其实呢 我当时受邀的公司不是我现在所在的公司啊 上一所公司呢我练习了一年 就得知要争取出道位 那时候我交了很好的朋友 那时候我们住宿舍 我们两个就是一个房间 可是出道位只剩一个了 我是很想我们两个一起出道的 我想让她出道所以我把出道位让给了她 我就离开那个公司了)

贺盛寒:나는 회사를 떠난 후 매우 슬펐다. 길가에 앉아 멍하니 유흔 언니를 만났다. 그녀는 나를 지금 내가 있는 이 회사로 데려갔다(我离开公司后还挺伤心的 坐在马路边上发呆 遇到了宥欣姐姐 她把我带到我现在在的这个公司的)

粉丝们都很震惊

(本章完)

相关推荐