(2)natural vs. artificial:Natural means here not mucked about with; nothing is added。这么说吧,就是使科学(有时还有数学和逻辑)是其所是 (take them on their own terms, and not to read things into them),哲学不应该插手于 (interfere with) 例如科学的成功,而最多仅仅试着去解释这种成功。
(3) natural vs. normative:规范性包含很多种不同的维度,或说含义。比如说,认识论中的规范性问题,或者伦理学中的规范性问题。前者例如,在应对外部世界怀疑论时我们期待的可能不能仅仅是一个关于认识行为的描述性刻画,后者例如,我们想要知道善应该是什么而不仅仅是我们如何使用它的。但无论是哪一种,都不是自然的。
当然,坚持在描述性和规范性之间存在明确的二分是很可疑的(例如 Putnam ,记不清哪本书了),自然主义(尤其是后文中的自由自然主义)也不必然反对存在规范性事实或事项。
一些更具体的刻画留到后面。就这三个维度而言,必须指出,它们未必总是矛盾的或相容的,这取决于每一条内的具体观点。但另一方面,这三条对于自然主义也不完全是充分的,一个哲学家可能只接受其中的一部分并仍然自称自己是一个自然主义者。
另一方面,自然主义内有一个很重要的区分叫做科学自然主义 (scientific naturalism) 和自由自然主义(?liberal naturalism,我不确定应该怎么翻译)[注2]。然而又很遗憾的,这两个概念同样没有准确的定义,人们也可以从各个角度去刻画这个区分,比如(1)natural science vs. social and human science:科学自然主义把社会和人文科学从考虑中剔除了出去,自然的一些自然主义者认为它们应该被严肃对待; (2) is there nonscientific but nonsupernatural entities:科学自然主义也许只接受 (自然)科学中的对象,而自由自然主义可能会倾向于接受一些尽管不是科学对象,但也不是超自然的项目,比如 qualia、self、normative fact 等等;(3)object-oriented vs. subject oriented: 这样一段话我个人感觉挺不错的[6]:Hard naturalists view human endowments as objective parts of nature, which are therefore characterized by unity and ahistoricity. Soft naturalists, on the other hand, favor the appropriate relativization and history‐specific assessments of idiosyncratic human nature within a stable, overarching framework
数学联邦政治世界观提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。