让人一看就感到心酸的文案
其实人与人之间的感情真的挺奇怪的,有些人能够跟你一起经历困难风雨,但是却不能经历柴米油盐酱醋茶的平淡。
In fact, the relationship between people is really quite strange, some people can go through difficulties with you, but they can not experience daily necessities, rice, oil, salt, sauce, vinegar and tea.
我想如果这次不出什么意外的话,我们两个人的余生应该不会再有什么交集了吧!
I think if there is no accident this time, the two of us should not have any intersection again in the rest of our lives.
都说想要忘记一个的最好办法就是时间和新欢,可是后来时间和心酸我都没有选择,我选择了无尽的孤独和难过,其实也算不上是难过,但是至少是不快乐!
All say that the best way to forget one is time and new love, but later time and sad I have no choice, I chose the endless loneliness and sad, in fact is not sad, but at least is not happy!
其实在你还没有去经历某件事情的时候,任何说的话都不能够让你大彻大悟,只有你自己真正地去经历一段刻骨铭心的事情之后,才真的能够让你看清一切。
In fact, when you have not experienced something, any words can not let you fully understand, only after you really go through a period of unforgettable things, can really let you see everything.
以前总是不明白为什么两个真心相爱的人却不能排除万难走到一起,现在终于明白,原来在这个世界上不是仅仅彼此相爱就可够了,很多很多现实的问题都能够击垮一段感情。
Before always do not understand why two people who really love each other can not overcome all difficulties to get together, now finally understand that the original in this world is not just love each other is enough, many many practical problems can defeat a relationship.
其实人这一辈子坐错了车和错过了车都不能够叫做遗憾,真正遗憾的应该是没有能够如愿地到达终点。
In fact, taking the wrong bus or missing the bus in one's life can not be called regret, the real regret should be not able to reach the destination as desired.
年轻的时候我们总是以为人生中最美好的时候就是相遇了,可是后来才真正明白,其实人这一生中最美好的应该是久别重逢!
When we are young, we always think that the best time in our life is to meet, but later on, we really understand that the best thing in our life is to meet again after a long separation!
现在有多少的人总是以一个朋友的身份,就爱着那个不能爱的人呢?
Now how many people always as a friend, love the one who can't love?
为什么人总是要等到失去后才学会珍惜呢?总要等到再也回不去了,才开始怀念曾经的日子,然后在后来的每一天里遗憾至死。
Why do people always have to wait until after losing just learn to cherish it? Always wait until no longer can go back, just start to miss the days, and then regret to die in every day.
所有说,那些习惯性地对别人热情的人,就在无形中增加了不被别人所珍惜的概率是吗?
So, those who habitually warm to others, in the invisibly increase the probability of not being cherished by others, right?
雪瑶(副馆长):1924字
樱砸(馆长):本章完





