【温迪】图书馆温情日常
我的心跳蓦地漏了一拍。
夜风吹过,带来远处海浪的声音,却吹不散他话语中那份看似随意,实则郑重的承诺。
荧:就这么简单?
温迪:简单吗?对我来说,这就是最重要的愿望了。
荧:温迪。
温迪:嗯?
荧:那颗星星…好像真的在动。
我指着那颗最亮的星,它似乎真的在以肉眼难以察觉的速度缓缓移动。
温迪:当然,因为它承载了愿望啊,风正带着我们的愿望,飞向该去的地方呢。
我看着他被星光点亮的侧脸,感受着掌心传来的温度,心里被一种难以言喻的甜蜜和安宁填满。
直到露水渐重,我们才牵着手离开摘星崖。
下山的时候,他即兴哼起了一首全新的曲调,旋律悠扬而温暖,像星光落入了风里。
我知道,那首诗的灵感,源于今夜,源于那颗会动的星星,更源于我们交握的双手。
……
一个难得的阴天,微风带着湿润的泥土气息。
这天温迪一反常态地没有在广场弹琴,也没有在酒馆小酌,而是拉着我去了蒙德城图书馆。
温迪:今天适合听故事,不适合写诗。
他熟门熟路地绕过一排排高大的书架,最终在僻静的角落里停下,踮起脚从书架最高层抽出一本看起来极其古旧的书。
书页边缘已经磨损,散发着陈年纸张和墨水的独特气味。
温迪:嘘——
他把食指竖在唇前,狡黠地眨眨眼。
温迪:这是禁书区的珍藏,《提瓦特远古笑话集锦与失败炼金术实验记录(附魔物糗事)》,绝对刺激!
荧:……
我们像两个偷偷摸摸的小贼,缩在角落的软垫上。
温迪小心翼翼地翻开书页。
温迪:关于一位试图用冰雾花花朵酿造烈酒的愚人众士兵…
温迪:记录显示,该士兵在打开酿造罐的瞬间,被喷涌而出的冰雾冻成了栩栩如生的雕塑,其震惊的表情至今仍在至冬国某营地作为安全酿酒警示展出。
我忍不住捂嘴偷笑。
温迪:还有这个,……据目击的史莱姆称,丘丘人在听到第三个术语时,愤怒地举起斧头,将法师的冰锥护盾连同他的教案一起劈成了两半。
我实在憋不住,发出了一声压抑的闷笑,赶紧把脸埋进膝盖里。
温迪合上书,开始即兴发挥,用夸张的肢体动作和不同的声音,活灵活现地演绎起书里那些滑稽的场面。
他的表演太过生动,我笑得眼泪都出来了,又不敢在安静的图书馆里放声大笑,只能拼命捶着软垫,肩膀抖个不停。
温迪:你看这个。
他忽然指着书页上一幅潦草的插图,画着一个被自己的水泡困住的水深渊法师。
温迪:像不像昨天在达达乌帕谷被你自己召唤的潮汐困住那只?
荧:那是个意外!
我红着脸捶了他一下。
温迪:好好好,意外意外,那再来看这个…
我们共同捧着这本奇特的书坐在角落里,一天就这么度过。
窗外是灰蒙蒙的天空,空气中弥漫着书本的陈旧气息和我们之间轻松快乐的氛围。

[万水千山总是情,给个关注行不行~]





