在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝

罗德·史密斯:Of course I do. I brought sandwiches

奥文·埃布尔:I brought champagne

徐令仪:Champagne tastes light and suitable for picnics. I'm interested

奥文·埃布尔:thank you

黎星若:I brought fruit and some snacks. I hope you like them

奥文·埃布尔:course

广阔的湖面上波光粼粼,草坪一望无际 一张木桌上,放满了吃的

黎星若:Cheers to our friendship

奥文·埃布尔:Cheers to our friendship

徐令仪:Cheers to our friendship

罗德·史密斯:Cheers to our friendship

罗德·史密斯:year

奥文·埃布尔:耶~

罗德·史密斯:哦呼!

罗德·史密斯:This is great

奥文·埃布尔:Of course it's great. What shall we play later

黎星若:fly a kite?

徐令仪:Isn't kite flying in spring? It's almost winter now

黎星若:Romantic until death!

黎星若一眼骄傲的说

徐令仪:……

她是在看不出放风筝哪儿浪漫了

好吧,你们开心就好

徐令仪:来啊

黎星若:来啦

黎星若:哇 飞起来了

风筝是燕子的样式,很好看,今天的风很大,正好适合放风筝

盛煜浩:我记得,你小时候不喜欢放风筝

徐令仪:你怎么来了?

盛煜浩:我不能来吗

徐令仪:能

盛煜浩接过徐令仪手里的风筝,一点一点地放线,风筝很高,徐令仪眯着眼睛抬头看,燕子的尾巴被风吹的波动

盛煜浩的眼睛若有若无的往徐令仪那边瞟,就连黎星若都看出来有不对劲了

盛煜浩和徐令仪在一起聊天,黎星若和奥文在一起放风筝

罗德:“……”

罗德:“单身万岁!”

奥文·埃布尔:Hey, what are you looking at

黎星若:Nothing, what's the matter

奥文·埃布尔:What is the relationship between Ling Yi and Mr. Sheng?

黎星若:Friends, good friends, in Chinese, are childhood sweethearts

奥文·埃布尔:childhood sweethearts

黎星若:year

奥文·埃布尔:Oh, I see……

奥文·埃布尔:ok……ok right.

奥文·埃布尔:Are you sure they really don't matter

黎星若:hem……maybe, at least not now

奥文若有所思的点了点头

罗德·史密斯:Oh, my God. One sheep, two sheep, three sheep, four sheep... Ten sheep... 101

另一边落单的罗德,已经开始无聊的数羊了,坐在椅子上,无聊的掰着碎草

(本章完)

相关推荐