鸢尾(1):九又四分之三站台

“祝你好运,美丽的杜兰德小姐。”

保养得极好的妇人半蹲在你面前,伸出手轻轻抚摸你盘好的头发,动作轻柔得仿佛是要帮你拂去浑身的离别阴霾。

她依旧用的是法语,那熟悉的音调如同雨后窗外传来的大提琴旋律,温柔地吹散了你初到异国的不安。

你在心里默默地安慰自己,同时抓紧了手中的精致手提箱,奶白色的蓬裙尾沾上了点雨水的湿气,垂眸间,金色的睫毛上下打颤。

最终,你还是决定用额头贴住她的额头,就像出巢的小天鹅,用自己的方式安慰着对方不要为自己难过,那么脆弱,那么惹人怜爱。

“九又四分之三站台……”

和母亲依依不舍地道别后,你提着箱子踩着黑色的小皮鞋走在全是水坑的车站台上,像是坠入人间的水仙少女。

法语中鼻音很少,辅音也十分柔和,你说起英语依旧带着一点几乎听不出来的小舌音,明显的法国口音。

“亲爱的,也许你需要我的帮助?”

或许是你的声音不算小,又或者是你那微微泛红的小脸和已经不那么规律的脚步在已经有好几个孩子的妇女眼中显得太过有杀伤力。

一个穿着朴素的女人犹豫了好久还是走了过来,眼里满是怜爱。你像是抓住了最后一根稻草,抬起眸子,用湿润的翡翠色瞳孔凝视着对方。

“你肯定也是霍格沃兹的新生吧,我们家小儿子也十一岁了,他调皮的哥哥们和他一起,你或许可以和我们一起,小姑娘。”

“是的夫人,谢谢您。”你用略显生涩的英文真挚地诉说着自己的感激,眼里的光芒都快溢出来了。妇人揉了揉你肉嘟嘟的脸颊。

“是韦斯莱夫人。”

你真心感激面前这位乐于助人的妇人,于是暗暗决定在学校里帮着对方的孩子,顺便在心里给自己打气,独自一人来到英国,你希望能有一场完美的旅程。

因为脸颊还被莫丽捏着,你也没拒绝,只是乖巧地双手提着手提箱,像只被摸肚皮的小猫咪,只能口齿不清地回答道。

“艾瑞斯·杜兰德,这是唔的名字……”

要知道法国人从不吝啬自己的情绪表达,他们喜欢直白热烈的言语和肢体动作,你把一切能够亲近别人的行为都带给了面前的女人。

或许是雏鸟情节,第一次出巢穴捕猎的幼鹰也会被第一个遇到的好人捕获,就像现在你和莫丽,她简直和蔼得让你不再害怕这个陌生的国度。

更何况是你这种从小被熏陶的法国小女孩,不过几分钟,莫丽就被你时不时冒出的甜言蜜语逗得脸上挂满了笑容。

可是很快她又被自家难搞的小子们惹得头疼,完全没有在你面前的柔和,气得就像是喝了提神剂,头发都快气出蒸气了。

“弗雷德·韦斯莱!不准欺负你弟弟!现在松开!立刻!马上!”莫丽跑过去扯开了打斗的两个一高一矮的男孩们,叉着腰不知说什么好。

两人面面相觑,对着你充满活力地挥挥手,你一下子笑弯了眼睛,望向那一堆红发男孩们,特别是高的那两个,长得一模一样,你一下子反应过来他们就是莫丽说的弗雷德和乔治。

那群来自巫师世界的小巫师们没看过麻瓜电影,于是他们不知道自己看见你的那瞬间,就和麻瓜看到了幕布中缓缓来到西西里岛上宁静的阳光小镇的玛莲娜一样。

人们从不掩藏自己最美好的词汇来修饰她,一个外来的女孩,一只白天鹅,颈部优美的弧度高高扬起,不傲气却矜贵,像是要好好养着的那种名贵物件。

但你其实有点羡慕他们松散下来的红发。

虽然你也是红头发,可是却要深得多柔顺得多,是那种天然的卷发,松开时会垂在肩上翘起小卷,平时小巧的发卡根本别不住额前的碎发。

所以你盘在脑后防止遮住视线,不想被那些打扮得像贵族的小女孩说金毛狮王。

可是喜欢简单琐事的你还是没融入进去那些香水化妆品的话题,你总是被排挤,头发也没那么舒服,最后干脆跟着别人去骑扫帚。

母亲告诉你可以松开长发,也可以剪短,不论红发还是宝石般的眼睛,那都是你独一无二的宝藏。

你能控制你自己的一切,只要是能够让自己开心,于是她含着笑意说:“我们的杜兰德小姐有一种对自由与生俱来的追求。”

好吧,你又开始想念母亲了,可是你很快调整好心态,对着一群人羞怯地打了个招呼,“我叫艾瑞斯·杜兰德。”同时你还注意到那个躲在莫丽身后的小女孩,小心翼翼地望着你,你给予了一个善意的微笑。

“接下来就麻烦你们啦。”你一紧张就又说不出口英语了,只不过两个高个男孩交换了一下眼神。他们松开了可怜的小男孩,一人一边蹲到你面前,饶有兴趣地打量着。

你有些无地自容,可是也没有刚才的紧张感了。

只要是没有恶意的眼神你都不会反感,你理解这些小巫师或许只是不怎么见到外乡人罢了,你搂紧了自己的小手提包。

“弗雷德,我就说吧,法国的小姑娘都漂亮得像个小天使。”乔治特意放慢了语速,怕你听不懂。

生活在蜜饯罐子里的小女孩自然是被赞美包围的,可是你依旧为别人的赞美而害羞,不多自豪,就像现在,你只是温和地笑着。

一如既往。

(本章完)

相关推荐