法语

作:这章是法语,害怕你们跟英语搞混特意说的

作:L'auteur va bien ?

mauvaise

作:Quelque chose à compléter

作:Après cela, la nuit a enseigné à oublier de nombreuses méthodes d'assassinat et d'autodéfense.

作:Peu à peu, le grand-père de Xiao Meng a également commencé à remarquer que quelque chose n'allait pas à Xiao Meng, mais il n'a pas demandé.

作:Voilà, le texte commence.

——————————————

Ce jour-là, Xiao Meng Je lisais un livre, soudain, pressé.Un coup rapide à la porte rompit le silence.

萧梦:Qui donc

Grand-père ouvrit la porte.

Derrière la porte se tenait un homme vêtu de noir, un homme portant des lunettes de soleil, qui semblait être un dieu.

L'homme a dit quelque chose au grand-père, le visage du grand-père s'est soudainement coulé et a hoché la tête.

Quand Xiao rêva de lui demander, le grand-père lui dit en riant.

Grand-père : Les enfants n’ont pas besoin de savoir (toucher la tête de Xiao Meng)

C’était peut-être la dernière fois qu’il touchait une tête aussi chaude.

Quand Xiao Meng est sorti, il y avait des lanternes à l'extérieur et des visages souriants sur les visages des gens.

萧梦:Que se passe-t-il aujourd’hui ?Pourquoi mon mari est-il si drôle ?

Cependant, la nuit à l'intérieur de son corps et l'expression oubliée à côté d'elle se coagulait.

忘染:(Il semble que le projet soit prévu)

夜:(Il semble que le projet soit prévu)

——————————————

作:希望有人能翻译一下

作:不然太无趣了

作:让评论区充满颠疯,啊呸,颠狂吧

作:哈哈哈哈哈哈

作已疯

别管

管了小心揍s你

好啦,乖乖休息吧,别敖夜(轻轻抱起作)(温柔)

作:啊,唔(睡着)

夜:双标(无语)

(本章完)

相关推荐