“真希望我能来杯冰啤酒……像尸体一样活着真是无聊透顶。我什么都感觉不到,就像永远活在梦里一样。我坐在椅子上,从保险库里拿出一本书。现在,是时候读一读了……”
“呼噜……”
尼克已经开始打呼噜了吗?他睡得好快……我朝他房间对面的墙打了几拳,合上书,走了出去。一楼也很吵,所以我想我只能去马厩了。
“这里真不错。”
除了偶尔传来的马嘶声,这里其实很安静。透过屋顶的洞,我也能看到月亮。我检查了一下干草堆上有没有马粪,然后躺了上去。现在,我要继续我的阅读时光……
“啊!找到你了!原来你果然在这里。”
圣女面带微笑向我走来。
“我找到你了。我以为你又逃跑了,吓了我一跳,你知道吗?”
“尼克打呼噜太大声了。”
“啊哈。”
我站了起来。
“你有什么事?”
“嗯……那个……”
圣女似乎想了一会儿,然后想到什么后眼睛一亮。
“小测验!?”
“……”
这个白痴在说什么?
“什么测验?”
“gfxgnhtjhygn?”
我听到的话和我理解的意思完全不同。这一定是多语症的功劳。gfxg是“你好”。nhtj可能是“学生”的敬称,但在这里可能是“卫生”的一部分。hy是“圣”的意思,而gn是女,所以hygn一起就是“圣女”。换句话说。
<你好,金。圣女,OO?>
她想出了一个很有趣的文字游戏。
“你好。”
<去死吧。>
当我告诉她这个翻译时,圣女露出了失望的表情。
“最后一部分应该是(hai)吧?。”
她一定是想听到我说出她的名字。但这就更不能说了。
“再试一次。gfxgnhtjhygn!”
它们都发“hai”的音。
“你是说hai(害,有害)……”
“快说出我的名字吧!莫托海!很简单!也可以读作Motto high(非常高)!”
我觉得说出她的名字没什么意义。
“不过是个假名而已。”
“这是神赐予的名字。”
尼克在谈论这个。因为魔法师不能透露他们的真名,所以他们需要使用神赐予的名字。
“那你的真名呢?”
“你何不猜猜看?”
“海森堡?”
“错啦~”
如果是德国名字的话……
“海莉?希尔达?海蒂?”
“9!9!!9!!!”
不的文字游戏……
“算了。你到底来这里干什么?来看我吗?我又不会逃跑。”
“我来这里是为了治愈你。你背上不是受伤了吗?”
她似乎在说我在候诊室受的伤。
“没事。没什么大不了的。而且,我不会接受邪教信徒的帮助。”
圣女看起来很困惑。
“嗯……你刚才叫我邪教信徒?”
“别否认了。书上不也这么写吗?‘任何人一旦与神订立契约,都可以施展治愈魔法,但要运用得当,就必须掌握正确的医学知识。’”
这是因为只有在认识到伤势的问题后才能进行治愈。治愈魔法这一类下就有成千上万种咒语。伤势不是光靠念咒语就能治好的。生活比这复杂得多。
“我不能让一个连医生都不是的人来碰我的身体。走开,冒牌货。”
我故意用怀疑的眼神看着圣女,同时指着书中用红色标出的一句话。
[虽然也有幸运的患者被治愈的情况,但更多的时候,患者会因为错误使用治愈魔法而死亡。请务必小心无证治疗者。]
我的生命危在旦夕。我必须小心。好吧,我已经死了,但即便如此。
我很抱歉出生在这个世界上!提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。