圣诞当天,走在石砌地板,穿过一排排画像和开放的拱门,巴洛克式的繁复浮雕在礼堂高门上闪烁,深色门楣四周画着海豚,白色骏马和粉色小爱神在熙熙攘攘的神话海洋里浮游
厅内空空,只有几把椅子和钢琴残片,墙壁上布满了闪闪发亮的银霜,还挂着几百只槲寄生和常春藤编成的花环,往日教师们的席位被换成一颗巨大的圣诞树,树上挂着铃铛、雪球和诗歌卡片,树下是堆积如山的礼物盒
几个小时后,穿着华丽的男女填满了整个礼堂,教授们说着睿智之语,少年们说着趣话,姑娘们略带羞怯地观察,穿梭其中,用纯真的少女之手倒着酒
欢乐响彻冷清的大厅,蓝眼睛黑眼睛都闪闪发光,炫目雪光呆呆守候在明亮阳台的高门前
梅林在上,我最后出场绝对仅仅是因为级长工作繁忙
Aphrodite身着美艳的法式帝国腰朱红色镂空礼裙,胸前别着半年前的那支红玫瑰,微卷的黑发藏住了雪白的香肩和珍珠耳环
高贵甘露在杯中流泻酒光,与简便冷餐相映成趣,Aphrodite的红裙在高高大厅中流泻艳光,所有年轻男巫的目光都明亮热切地追随它
波特转过头,面向围在自己身边的朋友们举起酒杯一饮而尽
Henry:Guys,I think I am in love
马尔福穿过人群来找我,并绅士地为我搭上雪狐毛披肩,我挽住他的手亲吻他的双颊
浪漫热情的法兰西礼仪
Septimus:You are so pretty, I want to eat the shadow of your eyelashes
“我想吃掉你睫毛的影子”——聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》
马尔福的伦敦腔好像在唱歌啊,我如是想道
Septimus:Can I be dancing with my girl?
Aphrodite:Certainly
莫扎特的D大调小步舞曲后是费加罗的婚礼序曲,这首咏叹调没有意大利浪漫主义歌剧中华丽的下滑音,我们需要紧紧贴着彼此的身体才能合上这明丽流畅的节奏
几曲作罢,他开始玩弄我胸前的玫瑰
Septimus:我会为你用玫瑰加冕
Aphrodite:它漂亮吗
Septimus:跟你比简直差了一个银河系
波特从马尔福身后出现,以不紧不慢的速度走近,带着稍显痞气的轻佻拍过马尔福的肩膀
Henry:Sir, excuse me
这家伙今天的头发倒是意外地柔顺呢
Henry:Aphrodite要去参加一下临时级长会议,我想您需要换个舞伴了
Aphrodite:那我先走啦
被波特牵出舞池后,他像变魔术一样递给我一杯粉红色的酒
Aphrodite:Ruby Porto(红玉波特酒)?
Henry:它很适合你
Aphrodite:不是级长会议吗
Henry:我要是不扯个谎,你能离开他的视线吗
Aphrodite:我为什么要离开他的视线呢
霍格沃茨:一段情史提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。