而不知何故,另一道声音又传输过来,那是一个年幼少女的回嘴:“如果他们有教养,你干嘛不去和他们一起吃饭!”
此时又一个瘦削的青年声音传来,打断了他们的对话,算是附合道:“是啊,如果他们认为有教养,您为何不去与他们共度餐食呢!”妇女情绪开始激动,眼中闪烁着泪光,声音略带颤抖地反驳道:“你们怎能理解我所承受的失去亲人的痛苦?我的丈夫就是为法兰西牺牲的!”然而,那位青年却无动于衷,用一种充满轻蔑的语调回答:“噢,那可是你丈夫的机遇与荣耀。”他此话一出,又引得对方悖辩起来,以至于声响俞发攘亮,引得周遭同列的人们不免齐齐投掷目光,此番的插队事件仿佛就此募势严重,却没有人吭声,毕竟谁都不愿将那无名的怒火揩至于己身,期间燥动不堪,牢骚琨其蔓延,直至一个巡查的德国中士将手枪指向天空,猛然嚷道:“都给我保持安静,一群蠢货!”
德军的话一向带有震慑之力,效果显著,人群顿时噤声,好一会儿恢复了几许隐匿喏𠵌。
“博谢讷家的粮食已经领过了,”期间在排队领取物资时,轮至己身人选,工作人员却将我撵推至旁侧,他一身黑色西装,头顶灰色软帽,显得仆素端正,是个不错的小伙子,但嘴唇里吐出来的其措施和指令却不见得有多么让人愉悦:“一个月后再来吧小姐——下一个。”闻言,我也只得作罢,毕竟这点事情在他们眼中真切地是微不足道,偶隅多些许辩论几句便会被视作胡搅蛮缠。
对于接下来一周的粮食问题,我深感忧虑。当我抿着嘴唇转身时,恰有一辆灰色的鱼雷形军用敞篷汽车稳稳地驶来,在指挥部门前停下。我的注意力被吸引过去,发现车里弯身而出的身影颇为熟悉。原来是那位德国人。
他此刻仿佛是同身侧的中士流畅自然地说了几句话,应许说的是德语,在不经意间,他也发现了我投来的目光,于是对我进行了第二次点头致意。虽然第一次的招呼并未引起我的注意,但他第二次的致意还是让我有些尴尬,甚至引得旁边几位士兵也目光所致。我立刻转移视线,扭过头,唇角别扭地抿拧得更重了,快步向前走着,回到原先镄锁着自行车的地方。风起时,双颊感到微微刺痛,我于是用手指轻轻裹起围巾,目光投掷于面前那片空旷的位置,却发现自行车早已消失无踪,只留下一片过甚蓝白的窆窄和蹬铤,过于地突兀又刺目。我瞬间有些慌乱,期间找来了工作人员,可他仿佛是对于些境况司空见惯似的,只询问我道:“你确定把自行车锁在这儿了?”
“当然是,我确实在这里上了锁。”我焦燥不堪,因为我并不明白他的问题。
“别找了,被人偷走了。”工作人员只叹了口气,淡淡道。
“不可能。”我一边左右回头仍是不死心地搜寻,期盼着出现点什么,一边固执答道。
“噢,我儿子可都丢了两辆车了,知足吧。”对方对此显得不耐烦了,随便应付了一句“只好走路了,小姐”便绕过我,之后向前穿过马路离开了,途留我一人在原地心生无措与焦灼,面对这突如其来的困境。
之所以被称为困境,因为这的确不是什么好玩的事,家中如今没有壮丁,更没什么有力的耕织工具与交通便利,原先谷仓里的几只畜禽也已被全部变卖,眼下我就靠着自己的那辆自行车去工作。但自行车没了,我以后还怎么驶行?
沉默的呼号提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。