“그럼,너의여자친구와너의사이가좋지않겠지.내여자친구가바로앞에서나와함께줄을서있는것을봐라.(那你女朋友和你感情应该不怎么样吧!都不来陪你排队,你看我女朋友就在前边陪我一起排队!)”
方廷皓:감정이좋아서그녀가나와함께줄을서게하는것이아쉬웠다.그녀가행복하지않다면,나는그것을후회할수없다!(就是因为感情好才舍不得让她陪我一起排队啊!她要是不开心了,我不得后悔死!)
“너는그를너무사랑해.(你这么爱她啊!)”
方廷皓:물론이죠!(当然!)
墨玖酒:
旋风少女之喻初玥提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。