塞德里克·迪戈里:这真的没什么,你不必因此而道歉的。我现在也知道你们是为了保护魔法石所以才那样的,你们做的是正确的事情 ,不必为这些小事而感到愧疚
克洛伊·塞尔温:……那就好
我感觉心里轻松了些
克洛伊·塞尔温:对了,你收集巧克力蛙卡片吗 ?
他不好意思地挠了挠棕色的头发
塞德里克·迪戈里:虽然有点儿幼稚,但我确实在收集那个,而且现在就差一张康奈利·阿格里芭的画片了——你知道的,那是最稀有的
克洛伊·塞尔温:康奈利?那太巧了,我朋友刚刚得到了一个,只可惜我们都不收集巧克力蛙卡片,我觉得这个送给你更好
塞德里克·迪戈里:哦,梅林啊,但是太感谢你和你的朋友了
塞德里克激动地接过卡片
塞德里克·迪戈里:我可能是我们寝室里面唯一收集齐的
克洛伊·塞尔温:那个……塞德,介意我这么叫你吗?
塞德里克·迪戈里:当然不介意,我很喜欢这个称呼
克洛伊·塞尔温:如果你愿意的话,你可以跟我聊聊为什么会伤心,我觉得我起码是一个很好的倾听者
关于从阿兹卡班穿越到原著这件事提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。