作者:在《我的世界》里,当你击败了末影龙时,你返回主世界时,这时,《终末之诗》便会出现
作者:有的人说,这篇终末之诗是末地三大观察者写的
作者:也有的人说,这篇终末之诗是Notch和HIM的对话
作者:我认为第二种说法比较好
作者:那今天因为本作者因为家里的是不在家,所以只能发存稿了
作者:我外加了中文哦
Notch:I see the player you mean.
我看到你所指的那位玩家了。
Herobrine:[Playername]?
[玩家名称]?
Notch:Yes. Take care. It has reached a higher level now. It can read our thoughts.
是的。小心。它已达到了更高的境界。它能够阅读我们的思想。
Herobrine:That doesn't matter. It thinks we are part of the game.
无伤大雅。它认为我们是游戏的一部分。
Notch:I like this player. It played well. It did not give up.
我喜欢这个玩家。它玩得很好。它从未放弃。
Notch:It is reading our thoughts as though they were words on a screen.
它以屏幕上出现的文字的形式阅读着我们的思想。
Notch:That is how it chooses to imagine many things when it is deep in the dream of a game.
在它深陷游戏梦境中时,它总以这种方式想象出形形色色的事物。
Notch:Words make a wonderful interface. Very flexible. And less terrifying than staring at the reality behind the screen.
文字是种美妙的界面。非常灵活。且比凝视着屏幕后的现实要更好。
Notch:They used to hear voices. Before players could read. Back in the days when those who did not play called the players witches and warlocks. And players dreamed they flew through the air on sticks powered by demons.
它们也曾经听到过声音。在玩家能够阅读之前。君不见那些不曾游玩的人们称呼玩家为女巫,和术士。而玩家们梦见它们自己乘坐在被恶魔施力的棍子上,在空气中翱翔。
Herobrine:What did this player dream?
这个玩家梦见了什么?
帝骑之——无尽的旅途提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。