怎么样,很简单吧”
“是”
“好了,要加油哦”洋子学姐说完就走了
望月棠将普通礼服《挚爱》放在制作台上,再将改造型Glitter滑到礼服上,一套黄色礼服蓬蓬裙礼服,变成了白色玫瑰蓬蓬裙礼服(不要问我为什么变色了,剧情需要)
“玫瑰也很适合小棠呢”川子夸赞的
“嗯嗯,这一套是优茶玫瑰系列稀有礼服”
.........
“我回来了,小棠你练习的怎么样了”日露推开宿舍的门说道
“嗯,你看”望月棠将手中的乐谱递给日露
“这首歌是...”
“这首歌是我原创的哦,名字叫.........”
.........
“没有邀请的人有,日露,川子,哎,没座位了,票都卖没了啊,看来得再搞到两张票才行”望月棠坐在练习室这地上边看偶像手机边说(嗯,不要在意为什么会卖出去了)
.........
望月棠为了首场个人演唱会,也在努力的练习
也终于到了个人演唱会这天
【望月棠小姐】
“望月棠,要开始了!
她跑向了换装台出现了一个爱心门,她先将学生证放了上去,再将稀有礼服各放在四周,跑了进去
風が来るのを待つ
見て、鳥が枝に飛んでいます 专场出现
風が来るのを待つ
ほら、太陽の光は雲の後ろに隠れています
風が来るのを待つ
風が来たら鳥がドアを開ける
風が来るのを待つ
鳥の鳴き声を聞いて目を閉じて風が来るのを待ちます
日差しが体いっぱいになったら私たちは風がいっぱいになります
風が来てからやっと心を持ってきた
あの日君が行ってしまったのを見て突然
振り返ってください私を待って
次の春風が吹くと言いましたか
手をつないでここを通ります
春風が吹いて、鳥が一緒に歌いに来ます
雲も恥ずかしそうに通り過ぎた
春風が吹いて、私の思いは風に追いかけます
風に口を軽くキスさせる
風が来るのを待つ
鳥の鳴き声を聞いて目を閉じて風が来るのを待ちます
太陽の光が体いっぱいになったら風を待っています
風が来たら,私はやっと心を開いた
その日君が行くのを見て,急に
振り返って待ってください
ねえ次の春風が吹いて
手をつないでここを通ります
春風が吹いて、鳥が一緒に歌いに来ます
雲も恥ずかしそうに歩いた
春風が吹いて、私の思いは風に追いかけます
風に口を軽くキスさせる
ラララ ラララ
春風が吹いて、鳥が一緒に歌いに来ます
雲も恥ずかしそうに歩いた
春風が吹いて、私の思いは風に吹かれます
風に口を軽くキスさせる
舞台魅力秀
这首歌的名字叫.....《等风》............
(不要在说我水文了,我只是想让大家看一看日语,这些日文翻译过来都是我的原创歌曲哦)
偶活学园之无敌偶像提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。