Peter·Kent:Shilan, Shilan, I have good news and bad news for you. Which do you want to hear first? Make sure you want to hear it.(世兰,世兰,我有一个好消息和一个坏消息要告诉你,你想先听哪个?保证你想听)
年世兰:is that true(真的吗)
Peter·Kent:right(对的)
年世兰:good news(好消息)
Peter·Kent:I found out about an organization called Leaving the Building, which specializes in training dead people to take orders to make money, and we can also buy some dead people. As long as we have enough money, we can kill anyone, and the emperor's death is imminent.(我打听到了一种组织,叫做离楼,那个地方专门培养死士接单赚钱,也可以买下一些死士,只要我们钱够不管是谁都可以杀,那个皇帝的死期也就临头了)
年世兰:Wow, that's really great news. The person I hate most is finally going to die. By the way, you also said bad news. What's the bad news?(哇,真的是一个很棒的消息诶,我最讨厌的人终于要去世了,对了你还说了一个坏消息,坏消息是什么啊)
Peter·Kent:The bad news is that although I know of this place, only a few people know where it is because the Qing court is afraid that it will hurt the officials in the DPRK, especially the emperor. But I have sent someone to investigate it now, and I believe it will be found soon.(坏消息就是我虽然知道有这个地方,但是因为清国的朝廷怕它伤害朝中命官,特别是皇帝,所以只有极少数人知道他在哪里,不过我现在已经派人调查了,相信不久就能找到了)
年世兰:Come on, that's your rival in love. We will definitely find someone who leaves the building.(加油哦,那可是你的情敌呢,我们一定能找到离楼的)
重生之我是甄嬛提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。