罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧,据说历史上确有其事,它于1303年发生在意大利维罗纳城。有人还援引但丁《神曲》作为佐证。但此说难以定论。不过,古罗马时倒确实流传着关于一对情侣生死相恋的民间传说,它在漫长的口口相传的过程中,故事和细节不断得到补充和丰富,逐渐演变为后来的罗密欧与朱丽叶的传奇。
16世纪初叶,意大利人路易吉·达·波尔托写了一则短篇小说,罗密欧与朱丽叶的爱情故事,在小说中已见端倪。班戴洛从民间传说中撷取素材,又借鉴前人以此为题材的作品,于1554年写成了他的小说《罗密欧和朱丽叶》。
班戴洛和薄伽丘虽同属文艺复兴时代,但一先一后,相距已近二百年。班戴洛的时代,意大利政治上、经济上已显出颓势,时移俗易,世风日下,表现在小说创作中,则是许多庸俗的言情小说应运而生。而班戴洛却奋意纵笔,写出了充溢着人文主义精神的《罗密欧与朱丽叶》。班戴洛善于编织曲折变幻、波跌浪涌的故事,擅长描写激情的悲剧性冲突,娓娓动听的叙谈。因此,这部作品迅即被众多艺术家相中,纷纷从中撷取再创作的素材。
近水楼台先得月。班戴洛的小说问世之后仅仅五年,法国人皮埃尔·布瓦多即把它译成法文。不过,这一回法国人只是更多地充当了二传手,倒是英国人对班氏的小说推崇备至,情有独钟。英国人伊英特,把布瓦多的法文版译成了英文。约莫有十几位英国作家,从这则动人的意大利悲情故事中获取了二度创作的灵感和材料。莎士比亚据此创作了悲剧《罗密欧与朱丽叶》。
维罗纳的统治者
埃斯卡勒斯亲王(Escalus):维罗纳的国王,维持蒙太古和凯普莱特家族的和平
帕里斯伯爵(Paris):亲王的亲戚,与朱丽叶订婚,最后被罗密欧在凯普莱特的祖坟杀死
茂丘西奥(Mercutio):亲王的亲戚,罗密欧的好友,一场冲突里被提伯尔杀死
凯普莱特家族(Capulet)
凯普莱特伯爵:凯普莱特家族长老
凯普莱特夫人:凯普莱特家族女长老
朱丽叶(Juliet):凯普莱特的女儿,罗密欧的恋人
提伯尔(Tybalt):朱丽叶的表哥,被罗密欧杀死
罗萨兰(Rosaline):卡布雷特的侄女,戏剧前期中罗密欧的恋人
蒙太古家族(Montague)
蒙太古伯爵:蒙太古家族长老
蒙太古夫人:蒙太古家族女长老
罗密欧(Romeo):蒙太古的儿子,在舞会上遇到朱丽叶,之后与其私定终身
罗密欧最初是幸运的,他爱上了一个同样爱他的女人,但却因为年少气盛刺死了朱丽叶的表兄,后来遭到了家族的放逐。朱丽叶为他装死,他同样是大脑发热,与赶来的帕里斯进行决斗。在发现爱人已经“死去”后,他冲动地结束了自己的生命,却没有来得及弄清真相。他吞下毒药的果断,为爱情的美丽谱写了一曲伟大的赞歌。他自杀后,朱丽叶醒来了。这对年轻的恋人开始感受着彼此的深情,后来也经历了同样的失去爱人的痛苦,最后更是采取了同样的方式来证明自己对爱的忠诚和信仰。
朱丽叶是大家族族长的千金,她衣食无忧、生活舒适,在物质上她是幸运的,但是在她更为看重的爱情上,却遭到了上天的遗弃。首先是父亲的逼婚,她根本不喜欢父亲为她选定的将来的丈夫——帕里斯伯爵。她奋力抗争着命运的枷锁,却叫天天不灵,叫地地不应,父亲依旧坚持己见,无奈之下,她到劳伦斯长老处寻求帮助,劳伦斯善意地给她提供了一个有致命漏洞的策略。
路过你的眸提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。