缩小版丹尼尔:Sei ancora un ladro?(还是当贼了?)
丹尼尔:……
丹尼尔:Zitto!(闭嘴)
丹尼尔:Cosa stai chiamando per dire?(打电话过来你想说什么?)
缩小版丹尼尔:Ricordati di venire e di essere battezzato.(记得过来受洗)
丹尼尔不耐烦的啧了一声,对面小丹尼尔听见他听见了就“哔——”的一声挂断电话。
不再理会旁边的小牧四诚和他的投资人的讲话,直径走回宿舍,盖好被子睡觉。
按照这三个小孩的原话是:
“这是投资人准备的事,与我无关。”
还有一个小孩。
林芝:啧,她起来了没?
还在呼呼大睡的祝愿:……
看来没起呢。
-
欠33
惊封:我是反派女儿提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。