绿色的嫩叶片——
不再是冬天。
前进
在纯净如洗的旷野——
有我,
有你,
我们。
春天在枝头四下晾晒
洗净的物品,
我们快乐又年轻,前进!
前进!
前进!
印花布上,纸片上,
到处是火光,
一杆杆红旗
高擎!
高擎!
高擎!
春天漂洗过的
街道无比欢欣。
列队向前进,
我们,
有你,
有我。
Зеленые листики —
и нет зимы.
Идем
раздольем чистеньким —
и я,
и ты,
и мы.
Весна сушить развесила
свое мытье,
Мы молодо и весело
идем!
Идем!
Идем!
На ситцах, на бумаге —
огонь на всем.
Красные флаги
несем!
Несем!
Несем!
Улица рада,
весной умытая.
Шагаем отрядом,
и мы,
и ты,
и я.
В. В. 马雅可夫斯基《五月小调》
汪剑钊丨译
文字效应提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。