以后他经常能看到他手腕上戴着你送给他的手表
甚至上节目都戴着
你其实也有个手表,给他买了个一样的,你也经常在团综里戴这款手表
你给你们买手表就一个原因,因为你俩都爱丢手机就是为了找手机
贺峻霖呢,整天戴着你送的手表看关于你的视频
你录MV的花絮,团综,综艺什么的基本都刷了一遍
你们回归了正常生活
直到...
第二年的6月10日
你瞒着他们所有人回了国
就是为了看他们的演唱会
到了门口,有人还热心的送给了你一些周边
你有些惊讶
贺盛寒:哦!谢谢谢谢!
“没事哈哈哈,这些都是饭制小卡”
看向这些小卡,楼姐们把他们搞的挺...可爱的
你没忍住笑出了声
贺盛寒:那我先进去啦,拜拜
“拜拜”
你进了内场,呼喊声真的很大
你都被惊到了
进了里面基本的话有人贴着你耳朵说话才能听到
他们出场
全员白衣漏脐装
这激起了你的兴趣
他们也在台上聊天
不得不说,第一次听他们现场唱歌还真的好听
你打开手机拍下贺峻霖的照片
发给了他
没想到诶,他看见你了,指了下你
拿个话筒
贺峻霖:诶诶诶...那个贺盛寒结束了来后台昂,记得昂
你又赶紧压了压帽子,社死
你身旁的人也回头看向你
贺盛寒:不...不是
他知道你社死,就看着你
你又压了压帽子,基本露不出眼睛来了
贺盛寒:诶诶诶...
“贺盛寒?!”
你鞠了鞠躬,双手合十打招呼
贺盛寒:嘘...我社死别说了!
贺峻霖都要被你逗笑了,看你社死的样子
他们呢,也看着你,基本现场所有目光都看着你
贺峻霖:幸好你哥我是E人啊
你先被工作人员领走了,先去后台等着
你就坐沙发上等着,等他来跟他算账
来了电话
“샤오한아, 중국 콘서트는 어때?”(小寒啊,中国的演唱会怎么样啊)
贺盛寒:빨리 말하지 마, 우리 형이 나를 알아보고, 사람들 앞에서 나를 잡아당겨, 난처해 죽겠어.(害快别说了,我哥把我认出来了,当着大家面把我揪了出来,尴尬死我了)
这时候他们休息会后台听到你在打电话
然后他们先没进去,听你打电话
叶妮:소한~(小寒~)
贺盛寒:됐어, 너 빨리 오글거리지 말고, 무슨 일이 있으면 빨리 말해.(行了你快别肉麻了,有啥事快说)
叶妮:다음에 중국에 돌아가서 나를 데리고 가자!(下次回中国带上我!)
贺盛寒:알았어, 알았어.(知道了知道了)
叶妮:사랑해(爱你哦)
TNT:小贺妹妹是天才提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。