关于头哥现身体育馆一事,莎莎心里跟明镜似的。她清楚得很,头哥那些小心思,早已是众人皆知、无所遁形了。
王楚钦是高需求“宝宝,”孙颖莎可以这么理解。
孙颖莎:来吧,头哥,我们打几球
王楚钦:嘟嘟,轻点打,我刚学
孙颖莎:知道了,我会手下留情
王艺迪:远哥,我没听错吧
林高远:没错,莎莎不就是嘟嘟吗
王艺迪:我真服了大头了
林高远:习惯喽
羽毛球馆,莎头组合切磋球技,从乒乓球变成了羽毛球。
王楚钦骗人了,他这技术,哪像一个初学者,还敢“遛”起莎莎了……
孙颖莎:头哥,深藏不露啊
王楚钦:小豆包,刚学的,天赋吧
孙颖莎:累了,头哥,咱去吃重庆火锅吧
王楚钦:走,现在就去
莎莎和陈清晨打了招呼以后就好头哥离开了……
林高远与王艺迪相视一笑,流露出一丝无奈。这个大头竟然抛下了他们两个,和莎莎享受甜蜜的约会了。没办法,还是小豆包最重要。
梁靖崑:没事啊,还有我呢,莎莎也是有了老公忘了哥……
王艺迪:没事,崑哥,你还有美丽姐
林高远:没意思,我回去补觉
在中国乒协的盛情邀请下,已告别国际赛场的波尔老师来到中国。岁月流转,尽管他已经退役,却风采依旧,成为了数代人心中不朽的传奇。
同为左手,又阔别散场许久,波尔与王楚钦来了一场比赛。最终,波尔以11-9险胜王楚钦。
蒂姆波尔:Thank you. I enjoyed the game.
翻译:“谢谢,我很享受这场比赛。”
王楚钦:I'm also very happy to play with you again. Welcome to China.
翻译:“我也很高兴可以再次和你比赛,欢迎来到中国。”
蒂姆波尔:I heard that you and your partner Sasha are getting married. I wish you a happy wedding. You are a good match.
翻译:“听说你和你的搭档莎莎要结婚了,预祝新婚快乐,你们很配。”
王楚钦:Thank you. Sasha is my wife. I love her very much.
翻译:“谢谢,莎莎是我妻子,我很爱她。”
蒂姆波尔:Sasha is cute and funny, and you have the number one wife in the world
翻译:“莎莎很可爱,很有趣,你有一个世界第一的太太。”
王楚钦:She is a genius and a very nice person.
翻译:“她是天才,也是一个很好的人。”
蒂姆波尔:Congratulations again.thanks,Chuchin.
翻译:“再次祝贺,谢谢,楚钦。”
王楚钦:thanks
国乒之求仙问卜不如自己做主提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。