“呵呵哈。”奥斯蒙笑出声来,从来没有想过,这样温顺懂事的人,居然能说出这样的话来,不再发笑之后,于是乎目光温柔的看着她,道:“但是埃利诺,逝者才是真正的停留在过去,只能被尘埃反复回忆,而又无法找回,你说对吗?”
“可是你们都不愿意给我留下这样的承诺,我害怕……”埃莎·利哽咽,蹲下身来,坐在枯草坪上。
“会的。”奥斯蒙停顿了一下,认真道:“很早以前就是了。”他单膝跪下,俯下身体,很温柔的笑着,手掌轻轻拂过她的头发,“不必在意未曾许诺,永远都会的。”
“嗯……”
“埃莎。”奥斯蒙换了个姿势,坐在草坪上,看着她,苦恼的说道:“其实我比你小呢。”
埃莎·利抬头,听见他说,“这个事情,嗯拉钩上吊,一百年、一千年、一万年不许变。”
……
“Elsa leigh.(埃莎·利)”
“Se vocêestánas profundezas ou nas montanhas.(无论你在深海还是高山)”
“Os cardumes atravessarão a camada de oxigênio diluído.(鱼群将穿过稀氧层)
“Os flocos de neve cairão sobre as montanhas.(雪花将飘洒向山峦)”
“Qualquer vida que só pára com o bater do coração.(任何一个生命,只停止于心脏的跳动)”
顾相莞:百度翻译-葡语(虽然说,我是想等我会了这些语言之后,再去研究一下,但是这个重点是在翻译出来的中文,所以葡语版本准不准确,我现在也只能说没事)
……
——Bernie osmond(伯尼·奥斯蒙)
签署:
Elsa leigh(埃莎·利)
Levi Cyril(利瓦伊·西瑞尔)
Pine Buchanan(派恩·布坎南)
Risia Cristina(里西娅·克里斯蒂娜)
Roderick Gobesivis(罗德里克·戈贝西维斯)
Isidor Eossi(伊西多·约西)
Claudia Hempel(克劳迪娅·亨佩尔)
Misor Ineste(米梭尔·伊内斯特)
Bernie osmond(伯尼·奥斯蒙)
Sauger Vest (索格·维斯特)
埃莎利提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。