3.“意义”谈话
塞拉斯为唯名论的元语言版本辩护。语义陈述,如“Rouge(法语)意味着红 色”,引用了一个符号设计(sign-design),并将其在不熟悉的语言中的功能与在熟悉的语言中的功能联系起来。更一般地说,诸如“意味着(means)”、“指定(designates)”、“指涉(refer)”或“代表(stands for)”之类的语义操作符将不熟悉的单词的功能与熟悉的单词的功能联系起来。语义语句中的“means”(意思是),如“‘Rouge’的意思是红色”,是这个连词的一个特殊版本。它建立了分布式独异术语(distributive singular terms)和元语言排序之间的相关性(这些技术性的表达将在下面澄清)。塞拉斯用点引(dot-quoting)的手法来标注语言功能的展示:“F(指法语) 中的‘Rouge’是 E(指英语) 中的 ·红色· ”,说明上述标志设计在法语中的语言作用与英语中的“红色”相同。·红色· 在这里没有被提及,而是以一种特殊的方式使用,不像它在英语中通常使用的那样(作为意指颜色红色),而是作为元语言断言中的一个说明排序。点引所显示的正是这种特殊的地位。在诸如一个“胭脂(rouge)”是一个 ·红色· 和一个“三角形”是一个 ·三角形· 这样的语句中,“胭脂”和“三角形”都是作为分布式独异术语而不是抽象名词发挥作用。也就是说,它们的功能就像“狮子”在句子“狮子是黄褐色的”中的表达的功能一样。在后一种句子中,“是黄褐色的”这一属性不是被谓述为一个抽象实体——lionhood;相反,它是被谓述为每一个特定狮子:独异术语“狮子”是指分布地存在于空间和时间中的特定狮子。同样,在元语言层面上,人们可以将符号设计“胭脂”和“三角”视为分布的独异术语,并与元语言分类 ·红色· 和 ·三角· 建立相关性。这样做就产生了“ ‘胭脂’是 ·红· ”和“ ‘三角’是 ·三角· ”的相关性。下一步是写“‘胭脂的’是•红色•的( ‘Rouge’s are •red•s)”和“‘三角形的’是•三角形•的(Triangulaire’s are •triangular•s)”,以表明这里相关的是特定的标记物,而不是抽象的语言类型。多元化(pluralization)表明,无论是分布独异术语还是元语言分类,都表明了标记物的样式,而不是抽象类型的名称。如果不是这种情况,我们就会简单地用对抽象语言实体的引用来取代对抽象超语言实体的引用。为了使唯名论策略起作用,有必要坚持只存在特定的标记物,而不存在语言类型。这是通过将分布独异术语“rouge’s”和“triangulaire’s”与元语言分类 ·red’s· 和 ·triangle’s· 联系起来所显示的。
这种元语言策略也可以用来解释为什么抽象的独异术语不应该被视为指定抽象实体。因此,考虑抽象的独异术语“红色性(redness)”。塞拉斯坚持认为,把它当作抽象实体的名称是错误的。涉及“红色性”的陈述的意义可以用谓词“红色的(red)”重新表述而不会损失:“A 例证了红色性”等同于“A 是红色的”。声称它不是就是声称上下文“……例证了红色性”意味着有不同于“……是红色的”的东西。 但这么说,就是坚持“例证化”也是一个抽象实体的名称:“例证化关系”(exemplication nexus),通过这个关系,对象 A 应该与红色性相连。重要的是要看到,把这种形而上学的附件附加到日常用法上,就是在邀请一种 倒退,因为如果我们坚持用指定的术语来解释关系表达式的意义,我们总是需要另一个抽象的相关术语来解释特殊的、普遍的以及它们之间的关系(这是第三人论证的一个版本)。
4.作 为 表 征 的 描 绘
数学联邦政治世界观提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。