不同学者将索引词分为了各种类型,这(大致)取决于它们的指称与内容在一个语境中是如何被决定的。例如,Kaplan (1989a)区分了纯粹索引词(pure indexicals)与真正指示词(true demonstratives)。他认为纯粹索引词包括“I”、“today”、“tomorrow”、“actual”、“present”、“here”以及“now”。而真正指示词则包括“he”、“she”、“his”、“her”与“that”。卡普兰主张一个真正指示词的指称与内容在语境中(大致)取决于说话者附带的例示或意图。例如,卡普兰说“that”的指称与内容在一个语境中是(部分)取决于说话者的指向手势或者说话者想要去指称一个特定对象的意图。而一个纯粹指示词的指称与内容却并非如此。比如说,“I”的指称在一个语境中总是说话者,而不管她有没有指向她自己;以及“tomorrow”的指称总是该语境所在的那一天的后一天,而无论说话者打算指称哪一天。
John Perry (1997; 2001, pp. 58–62)做了一个非常相近的区分,自主索引词(automatic indexicals)与任意索引词(discretionary indexicals)。自主索引词包括“I”与“tomorrow”;佩里说它们的指称取决于它们的语言意义以及公共的语境事实,后者如说话者以及说话的日期;而意图(除了在该索引词的通常意义上使用它的意图)则是无关的。任意索引词包括“he”、“she”、“that”与“this man”;它们的指称取决于说话者意图。佩里还做了一个与上述区分相交叉的区分,窄索引词(narrow indexicals)和宽索引词(wide indexicals)。窄索引词是那些指称取决于窄语境(narrow context)的索引词,而窄语境则是只包括一个说话者,一个时间与一个地点的语境。宽语境则会包括其他事实,例如说话者的意图,由其他会话参与者所作出的假定等等。由卡普兰称之为“真正指示词”的表达在佩里这里则会被称为“宽的任意索引词”。
将索引词划为纯粹索引词与真正指示词时;或者划为自主索引词与任意索引词时,将会出现许多复杂情况。Kaplan (1989)将“here”与“now”刻画为了纯粹索引词,虽然他认为,它们的外延的时间与空间范围取决于说话者意图(Kaplan 1989a, 419, n.12)。Perry (1997, 2001)认为这种变化为将它们分类为任意的而非自主的提供了支持。其他索引词或许也会引发同样的议题。例如,“today”或许在佩里的意义上是一个自主索引词,但是有时它看上去则被用来指称了一段长于一天的时间,就像在“Today we ride in automobiles rather than in horse-drawn carriages”这句话中一样。关于这些区分及其可行性的讨论,见Mount (2008)。
数学联邦政治世界观提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。