惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不皲手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金,今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人。裂地而封之。能不皲手一也,或以封,或不免于洴(ping)澼(pi)絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”
译文!!!!!
惠子对庄子说:“魏王送给我一颗大葫芦的种子,我种植它结出能容得下五石的东西。用来盛水,它的坚固程度却经不起自身所盛水的压力。把它剖开来做瓤,则瓤宽大而没有可盛受的东西。不是它的内中不够空虚宽大,我认为它没有用处,就把它击破了。”庄子说:“你真是不善于使用大的东西,不善于发挥事物的‘大’的功用。有个宋国人善于制作防止瘦冻裂的药物,他家世世代代都以漂洗丝絮为业。有一个客人听说这种药品,愿意出百金收买他的药方。于是聚合全家来商量说:‘我们家世世代代漂洗丝絮,只得到很少的钱,现在一旦卖出这个药方就可获得百金,就卖了吧!’这个客人得到药方,便去取悦吴王。这时越人发兵侵吴,吴王就派他领兵,冬天和越人水战,大败越人,于是割地封赏他。同样一个防止手冻裂的药方,有人因此得到封赏,有人却只是用来漂洗丝絮。这就是使用方法的不同。现在你有五石容量的葫芦,为什么不把它用来结绳缀着,当作大樽而浮游于江湖之上,反而愁它太大无处可容?可见你还是见识不通达啊!”
理解性默写
在《逍遥游》中,庄子用防止手冻裂的药物一例,说明使用它的地方不同,结果也不同的句子是
或封,或不免洴(ping)澼(pi)統,则所用之异也。
《逍遥游》是《庄子》的第一篇,集中代表了庄子的哲学思想。“逍遥游”是庄子的人生理想,是庄子人生论的核心内容。“逍遥游”是指“无所待而游无穷”,对世俗之物无所依赖,与自然化而为一,不受任何束缚自由地游于世间。“逍遥”,在庄子这里是指人超越了世俗观念及其价值的限制而达到的最大的精神自由。“游”,并不是指形体之游,更重要的是指精神之游,形体上的束缚被消解后,自然就可以悠游于世。逍遥游就是超脱万物、无所依赖、绝对自由的精神境界。在庄子看来,达到这种境界的最好方法就是“心斋”“坐忘”,这两者体现了一种精神自由和天人合一的精神逍遥游
高考必背古诗词七十二篇提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。