一场发颠盛宴
超小超大

法语 (2-1)

作:这章是法语,害怕你们跟英语搞混特意说的

作:L'auteur va bien ?

mauvaise

作:Quelque chose à compléter

作:Après cela, la nuit a enseigné à oublier de nombreuses méthodes d'assassinat et d'autodéfense.

作:Peu à peu, le grand-père de Xiao Meng a également commencé à remarquer que quelque chose n'allait pas à Xiao Meng, mais il n'a pas demandé.

作:Voilà, le texte commence.

——————————————

Ce jour-là, Xiao Meng Je lisais un livre, soudain, pressé.Un coup rapide à la porte rompit le silence.

萧梦:Qui donc

Grand-père ouvrit la porte.

Derrière la porte se tenait un homme vêtu de noir, un homme portant des lunettes de soleil, qui semblait être un dieu.

L'homme a dit quelque chose au grand-père, le visage du grand-père s'est soudainement coulé et a hoché la tête.

Quand Xiao rêva de lui demander, le grand-père lui dit en riant.

Grand-père : Les enfants n’ont pas besoin de savoir (toucher la tête de Xiao Meng)

C’était peut-être la dernière fois qu’il touchait une tête aussi chaude.

Quand Xiao Meng est sorti, il y avait des lanternes à l'extérieur et des visages souriants sur les visages des gens.

萧梦:Que se passe-t-il aujourd’hui ?Pourquoi mon mari est-il si drôle ?

Cependant, la nuit à l'intérieur de son corps et l'expression oubliée à côté d'elle se coagulait.

忘染:(Il semble que le projet soit prévu)

夜:(Il semble que le projet soit prévu)

——————————————

作:希望有人能翻译一下

作:不然太无趣了

一场发颠盛宴提示您:看后求收藏(同人小说网http://tongren.me),接着再看更方便。

相关小说

猪猪侠(剧情版)观影室 连载中
猪猪侠(剧情版)观影室
梦露魁
开辟新思路!章节比较杂!
0.5万字3个月前
快穿系统之我在虐文撒狗粮 连载中
快穿系统之我在虐文撒狗粮
鹿鸣、
啊,虐文?死得很惨的那种么?本应该按照剧情走下去,结果这突然冒出来的男人为什么不按照剧本走啊?!还能不能好好的做任务了?!
19.2万字3个月前
逆袭之梦爷是女生 连载中
逆袭之梦爷是女生
帝凌封
【女扮男装】【重生】上官梦看着往日的情敌没脸没皮的抱着自己大腿。简直丢人现眼。南宫黎知道自己这样很丢脸,但是没办法。不能让这臭小子去送死吧。......
25.1万字3个月前
绝世,铠甲2 连载中
绝世,铠甲2
该用户已注销
自已看,第二部会出现真正的主角
5.8万字3个月前
葫芦娃之二娃失忆了? 连载中
葫芦娃之二娃失忆了?
二娃女化失忆
二娃和六娃在一起
0.1万字3个月前
关于我离奇的生活 连载中
关于我离奇的生活
云末_
35.0万字3个月前